MV ที่ด้านบน .. Devolva-me เป็น Brazilian song น้ำเสียงของ Adriana Calcanhoto
เพื่อนชาวบราซิลแปลความหมายอย่างคร่าวๆให้ฟังว่า เนื้อหาของเพลงพูดถึง
“The end of relationship” เมื่อใดก็ตาม หาก เขา หรือ เธอ คนนั้น พูดว่า
Devolva-me .. นั่นหมายความว่า .. “give it back to me”
ไม่รู้ทำไม ที่ฉันถึงชอบเสียงร้องและเสียงกีตาร์ของเพลงนี้ตั้งแต่แรกฟังในทันที
ชอบก่อนที่รู้ความหมายเสียด้วยซ้ำ ..นี่คือความงามอันเป็นสากลของดนตรีซินะ!
พูดถึงดนตรีแล้วทำให้ฉันนึกถึงสิ่งที่ตัวเองเคยกล่าวกับเพื่อนคนหนึ่งว่า “ฉันไม่มีหัวทางด้านนี้”
เพื่อนคนนั้นคงอึ้งกับคำตอบของฉันทีเดียว และตอบกลับว่า “เรื่องดนตรีไม่ต้องใช้หัวขอรับ”
และเค้าก็พิสูจน์ให้ฉันยอมรับ ด้วยการเล่นกีตาร์ และร้องเพลงให้ฟังเมื่อยามว่างอยู่เสมอ
และนั่นก็คือที่มาเรื่องนาม ที่ฉันแอบมอบให้เขาโดยตั้งใจ … “ชีวา”
ช่วงเวลาความสัมพันธ์ที่ฉันและเขาผูกพันกันเป็นเพียงช่วงสั้นๆ เขาคล้ายกับศิลปินพเนจร
ที่ฉันไม่สามารถจะทราบได้ว่า ในวันนี้ หากคิดถึงกัน ฉันต้องส่งมันออกไปในองศาใดของท้องฟ้า
แต่นั่น ก็ใช่จะขวางกั้นให้ฉัน ไม่ส่งมันออกไป ..
ความงามของดนตรี เป็นภาษาสากล ขึ้นอยู่กับความชอบ และ มุมมองที่เราเข้าไปสัมผัส
การพลัดพรากของคนสองคน ก็เป็นสัจธรรมสากล ที่เราย่อมได้ประสบอยู่เสมอเช่นกัน
สิ้นสุดของความสัมพันธ์ อาจนำพาซึ่งความเจ็บปวด ขณะเดียวกัน ใช่หรือไม่ว่า
ในจุดสิ้นสุดนี้ กลับคือการเริ่มต้น สอนให้เราได้เรียนรู้ และ
ตรองดูหัวใจของเราเองในมุมที่กว้างขึ้น
เข้าใจในความเป็นตัวตนของกันและกันมากขึ้น
ฉันกลับชีวา … เราขาดการติดต่อกันมานาน ..
นี่เป็นอีกเพลง ที่ฉันชอบและอยากให้เขาได้ฟัง
Devolva-me ตามความหมายของเนื้อเพลงคือการขอภาพถ่าย คืนกลับ
แต่สำหรับฉัน Give it back to me …
กลับหมายถึง ความคิดถึงได้ถูกส่งคืน
และไม่เคยขาดการติดต่อไปเลยกับความทรงจำ
Filed under: ระหว่างเรา



